Причины тaкoй пoпулярнoсти прeсс Мeжпaрлaмeнтскoй журнaлистa-службa группы дружбы мeжду Рoссиeй и Aзeрбaйджaнoм пoд рукoвoдствoм Дмитрий Сaвeльeв рaсскaзaл рeктoр Рoссийскoгo гoсудaрствeннoгo институтa русскoгo языкa имeни A. С. Пушкинa Мaргaритa Русeцкaя.
Сoтрудничeствo с Бaкинским слaвянским университетом началось 18 лет назад, когда был открыт факультет филологии и было принято решение развивать партнерство с ведущими национальными учреждениями в разработке программ высшего профессионального образования. “Коллеги из Азербайджана защищали наши диссертации, наши тренеры работали в Баку, – говорит Маргарита Николаевна. Два года назад мы начали работать с Фондом знаний при Президенте Азербайджана и требует партнерства надежды, ведь наши цели совпадают в ряде ключевых пунктов. Они включают создание педагогических волонтерских групп и программы “послы русского языка”, игровые технологии, проектная деятельность – все это может дать молодым людям шанс быть интересной и эффективной. У Фонда много интересных образовательных проектов и наш Институт очень близок”.
В 2016 году центров под брендом “Институт Пушкина” был открыт в 12 странах, и в первую очередь в Азербайджане. “Наша задача-сохранить язык, пропагандировать и распространять его в других странах. Соответственно, существует потребность в новых формах развития языка, который дал бы результат системы, – объясняет ректор. – Хотя мы понимаем, что будущее дистанционного обучения. Нашей открытой электронной платформы “образование на русском” – это портал, где вы можете найти электронная школа преподавания русского языка как иностранного и большой, дидактико-методического пространства, направленного на поддержку учителей. Сегодня на портале зарегистрировано более миллиона человек из 190 стран мира”. Задача нового центра в Азербайджане для привлечения всех учителей страны, и в Институте Пушкина помогут учителям в проведении обучающих семинаров и профессиональное развитие, языковое, для реализации волонтерской программы.
По данным статистики, в Азербайджане уровень интереса к русскому языку выше, чем в других странах СНГ. Есть высокие и спрос на русскоязычный персонал.
Маргарита Русецкая соглашается и приводит следующие цифры: “треть студентов на нашем портале “образование на русском” – это пользователи из Азербайджана. 54 тысячи из них проходят подготовку для преподавания русского языка как иностранного, и эта цифра растет. Электронная Олимпиада по русскому языку для детей из начальных классов за месяц, приняли участие миллионы людей из 80 стран мира – и среди финалистов были 16 студентов из Азербайджана! Во всех наших конкурсах по русскому языку азербайджанская команда всегда очень достойно представляют свою страну. И, наконец, в Баку, русский язык можно услышать буквально везде.”
По словам Маргариты Николаевны, интерес к изучению русского языка в Азербайджане из-за возможностей, предоставляемых языком: “профессиональный валютный фактор играет огромную роль, потому что мы все хорошо знаем о густых российско-азербайджанских экономических отношений. Очень важно и сохранение культурных и образовательных связей. Для сохранения научных школ и совместных проектов и необходимость сохранения русского языка устойчивого развития и добрососедских отношений. Азербайджан всегда в этом плане был очень мудрым языковой политики”.
Сохранение русского языка как языка межнационального общения в странах бывшего Советского Союза способствует ряд факторов. Маргарита Русецкая звонки и развития экономических проектов и повышения качества российского образования и его доступность для иностранных студентов и развитие туризма, и на то, что, например, президент Азербайджана прекрасно говорит по-русски. “Все это будет способствовать улучшению имиджа России и продвижения и сохранения русского языка в странах мира, в том числе в Азербайджане”, – сказал ректор Института Пушкина.