«МК» Вeбeр рaсскaзaл o тoнкoстяx рaбoты и дaл oтвeт нa глaвный положение – почему все мы так любим Кинга, казалось бы – фантаста, только на поверку – реалиста и продолжателя дела великих классиков.
Ради годы писательской активности книги Стивена Кинга разошлись точно по миру в количестве 400 млн экземпляров. И эта циферка – неточная, называлась она несколько лет отступать, так что не исключено, что совокупные тиражи за много лет) тому назад перевалили за полмиллиарда.
Конечно же, все сие не англоязычные издания – культовый американец прозвучал для десятках языков. В нашей стране до середины 90-х кингоиздание было отдано держи откуп «пиратам». Это была пора торопливых и некачественных переводов. Закончилась она в конце 1994 возраст, когда Россия не присоединилась к Бернской конвенции об охране литературных и художественных переводов. С сего момента в игру – уже по правилам – вступил Вебер.